You are here: Work
of developement > Comenius-project 2004/2005
THE COMENIUS PROJECT 2004/2005:
"Project
North Wind - South Sun"
 |
PROJECT CONTENT and ORGANISATION
1. The concrete aims of “Project North Wind -
South Sun. Alternative Power Sources at Different Latitudes
in Europe” will be of two types:
Language aims
a) to be able to use the vehicular language (English)
in its written and oral forms effectively
b) to acquire a basic knowledge of the language of
the partner country (Italian / Norwegian).
Cultural aims
a) to know the socio-cultural identities of the two
countries involved in the project
b) to know some features of the links between school
education and the world of work in the local areas of the
respective European regions
c) to go into, understand and appreciate different
ways of life, common or peculiar values
d) to develop values of understanding, tolerance
and respect towards different cultures and ways of thinking
e) to realize experiences of active European citizenship
through language learning and experiences of cooperative learning
with students from another country
f) to be able to search the Web for information and
communication purposes
g) to be able to communicate in diversified forms
h) to compare – through debate and fact-finding
research in such a strategic field for Europe and future generations
as the field of power sources – the views of young people
living at different latitudes.
Expected impact
- on the students
- Improvement and consolidation of their competence in the
vehicular language (English).
- Familiarity with another European language.
- Wider knowledge of the cultural identity of the partner
country.
- Increased competence in the use of information and communication
technology.
- Comparison and widening of competence in the field of alternative
power sources.
- on the teachers
- Exchange of education modules concerning the field of alternative
power sources.
- Collection of "best practices" through the cooperation
between schools in different countries.
- Possible reconsideration of their educational methodology
through criteria of multidisciplinary.
- Enrichment of their professional experience through the
comparison with different European Educational Projects&
School Curricula.
- on the participating schools and the local
communities
The experience of mutual knowledge which will originate from
the meeting of the two cultures will have a positive impact
on the local community in terms of comparison, enrichment,
real opening up to Europe and to different ways of living
and working. It will represent a precious opportunity for
an area which has always been characterized by abroad-oriented
businesses, trade, tourism and service exchanges, also thanks
to the dissemination of the Project contents and activities
on the Internet through the school web sites and exhibitions.
Especially significant will be the comparison between the
Educational Projects of the participating schools –
which are typologically similar – as regards the problems
concerning the links between the school institution, the territory
and the world of work.
The widening of the competencies and the useful comparison
of the points of view on the need, the opportunities and the
methodology for using alternative power
sources will represent an opportunity for educational growth.
2. The project, which will last one year, is composed of five
different phases:
First phase: activities preparatory to the exchange (September
2004)
a) acquisition of the grounding in the language of
the partner country;
b) technical preparation for the exchange.
Second phase: first exchange
(11 - 24 October 2004: Italian students in Norway)
a) personal contact with the foreign partners;
b) acquisition of a basic knowledge of the language
of the partner country;
c) planning and first implementation phase of the
Research Project on the use of Alternative Power Sources in
their respective regions to be carried out with the teachers’
collaboration during the school year 2004/2005;
d) practical demonstrations in the school department
where alternative power sources and their applications are
studied;
e) visits to local plants where these power sources
are used;
f) cultural visits to towns and especially important
institutions;
g) comparison and joint reflection on the products
to be realized or in progress;
h) comparison and debate over the lifestyles in the
two countries.
Third phase: Project prosecution in parallel (24 October
2004 - 2 April 2005)
a) development of the Project in parallel;
b) communication between groups of students on videoconference
(monthly) or by email;
c) technical preparation for the exchange.
Fourth phase: second exchange
(3-16 April 2005: Norwegian students in Italy)
a) personal contact with the foreign partners;
b) acquisition of a basic knowledge of the language
of the partner country;
c) practical demonstrations in the school department
where alternative power sources and their applications are
studied;
d) visits to local plants where these power sources
are used (AMGA S.p.A – electric company, Progetto dell’Assessorato
per l’Ambiente della Provincia di Udine);
e) final development phase, checking and evaluation
of the end product;
f) cultural visits to towns and especially important
institutions;
g) comparison and debate over the lifestyles in the
two countries.
Fifth phase: implementation and publication of the end
product
(18 April 2005 - June 2005)
a) implementation in the electronic format and publication
of the end product;
b) analysis of results and exhibitions.
3. The end product
will be a hypertext in the electronic format in three languages
(Italian, Norwegian and English) which will record and file
the comparison and research activities and the scientific/technical
contributions of the participants in the Project. 4.
Evaluation
In the course of the activities teachers and participants
will evaluate the overall impact of the Project through periodic
plenary meetings (with the participation of all the components
of the Project itself: students, teachers, staff of the schools
involved) and the drawing-up of a logbook of the activities
in progress. Balance and final report are scheduled for June
2005.
5. The dissemination
of the Project results and end products includes
the publication of paper material and of an extensive documentation
of the Project activities on the web sites of the participating
schools and on the Project home page, besides the publication
of the hypertext and the video documents on the Internet.
6. The Project framework, which ranges from
language knowledge to cultural aspects and technical knowledge,
will promote the participation of female and male pupils and
staff.
As the Project aims primarily at promoting the contacts and
meeting of students coming from two regions of our continent,
which are not only geographically distant, but differ also
in their histories and ways of thinking, it will definitely
contribute to combat racism and ethnic prejudice, in the direction
of actual European integration.
Within the scope of the Project in Italian, Norwegian and
English, the presentation of the features peculiar to the
Friulian language, the dialect of Veneto and the minority
languages present in the province of Udine may represent a
very good example of language integration in a small European
area.
7. The schools participating in the Project will
collaborate on an equal footing as regards the Project planning,
organization and implementation. The Project activities,
which have been devised so that they may be absolutely specular
in the two partner countries, will be carried out in parallel
during the First and the Third phases (see point 2) and jointly
during the Second and the Fourth ones (ibidem).
In particular, Malignani Institute will be in charge of the
implementation of the Project home page and the hypertext,
of the contacts with the Italian institutions and the cultural
and sectorial visits in Italy, while the Haram vidaregåande
skule will provide the material for the Project home page
and the hypertext and will be in charge of the contacts and
the cultural and sectorial visits in the Norwegian country.
Finally, both schools will be in charge of the welcome and
the stay of the foreign students in Italy and Norway.
8. The use of information and communication technology
represents the competence and the essential tool for the productive
implementation of the Project.
During the whole Second phase contacts and communication
between the groups of students (in the vehicular language)
- the primary aim of the Project - will be made possible only
thanks to this mode of communication. Also in the field of
the research activities, cultural, general and specific to
the subjects involved, surfing the Internet will supply an
extensive collection of information, sources and material
for the Project formulation and production.
9. The students’ active participation in the
Project will be wide and responsible: after the participants
in the Project have been chosen, they will become an integral
part of a teamwork which will involve them in all the implementation
and evaluation phases through frequent meetings. Besides,
the students will write reports documenting their own evaluations
of the Project activities.
10. As the Project aims at the consolidation of the
language competence and the expert use of information and
communication technology through the closer examination of
one of the topics studied in the vocational subjects, it is
fully functional to the logic of the students’ courses
of study in both participating schools.
The two schools are similar as to their teaching typology
and educational methodology: the Norwegian school “steers”
its educational profiles towards the vocational subjects through
cooperative learning and a close collaboration with the local
industries; the Italian school, a technical industrial institute
including several specializations, “gauges” its
curricula in the direction of the integration of scientific/technological
knowledge with the knowledge connected with information and
communication technology and the consolidation of language
competence, in the English language in particular. In fact
it has been experimenting the teaching of scientific/technical
subjects and humanities by using English as a vehicular language
for over ten years (CLIL Project).
11. As regards the preparation in
the target language, the Italian students will have
the opportunity to avail themselves of Norwegian classes (10
hours) organized in collaboration with the Cultural Department
of the Norwegian Embassy in Rome; more classes for another
10 hours will be given by the partner school during the exchange
in Norway. The competence level to be reached will give the
students a sufficient command of the language which will make
it possible for them to face everyday life situations.
As regards the language competence in the vehicular language
(English), it is possible to rely on what the students have
already acquired through the school teaching of the language
and the additional competence developed with the CLIL Project.
A course in Italian will be given to the Norwegian students
for 10 hours in Norway and another course will be given by
an Italian teacher (10 hours) at Malignani Institute during
the exchange in Italy.
12. During their visit to the partner school the students
will be given hospitality by the families both in Udine and
in Brattvåg, which will let them come into contact with
aspects of everyday life in the host country and:
a) will present their pieces of work and compare them with
the local students’ ones in teamwork and workshops;
b) will participate in moments of reflection and debate over
the progress of the Project and its further development and
highlight its possible strengths and weaknesses;
c) will have the opportunity to propose the closer examination
of the themes which have emerged from the Project work.
The students who have specific technical, linguistic or cultural
competencies will share them with the others.
More information will follow later ...
Back to COMENIUS-project
Home
|